-
1 урок
м.отвечать урок — recitare / rispondere la lezioneповторить урок — ripassare la lezioneпосещать уроки — frequentare le lezioniдать хороший урок — dare / impartire una bella / buona lezioneэто послужит ему уроком — ciò gli servirà da lezione; così impara разг. -
2 урок
муж.
1) прям. и перен. lesson брать уроки английского языка ≈ to take English lessons, to take lessons in English оставление после уроков ≈ detention школ. давать урок ≈ to give a lesson, to teach a (good) lesson
2) (задание) task;
homework;
lesson отвечать урок ≈ to say/repeat one's lesson делать уроки ≈ to do one's lessons ∙ уроки историим.
1. (прям. и перен.) lesson;
~ литературы literature lesson;
извлечь ~ из чего-л. learn* a lesson from smth. ;
2. (задание) task, exercise;
готовить ~и do* one`s lessons/homework;
брать ~и чего-л. take* lessons in smth. ;
давать ~и give* (private) lesson;
дать ~ кому-л. teach* smb. a lesson;
~и истории the lessons of history. -
3 һабаҡ биреү
дать урок; дать урок кому; учить -
4 арт һабағын уҡытыу
дать урок кому; проучить -
5 lezione
f.1.1) урок (m.), занятие (n.); (conferenza) лекцияlezione di storia (di religione, di musica) — урок истории (закона Божьего, музыки)
oggi ho lezione di musica (tennis) (colloq.) — сегодня у меня музыка (теннис)
dà lezioni di disegno — он даёт уроки рисования (он учит рисовать, он преподаёт рисунок)
prendere lezioni di musica — она учится музыке (она занимается музыкой, она берёт уроки музыки)
dare una lezione — a) дать урок + dat.; b) (fig.) преподать урок + dat. (проучить + acc.)
dagli una bella lezione, così imparerà! — проучи его как следует, пусть знает!
dare una lezione a qd. — дать хороший урок + dat. (проучить + acc., послужить уроком + dat.)
3) (compito a casa) урок (m.), задание (n.)imparare la lezione (colloq.) — выучить уроки
2.•◆
marinare la lezione — прогулять урок -
6 lecion·o
1. разн. урок \lecion{}{·}o{}{·}o de (или pri) geografio урок географии; doni \lecion{}{·}o{}on (препо)дать урок; doni, preni, prepari \lecion{}{·}o{}ojn давать, брать, готовить уроки; reciti sian \lecion{}{·}o{}on отвечать (свой) урок; bone scii sian \lecion{}{·}o{}on хорошо знать (свой) урок; ricevi bonan \lecion{}{·}o{}on получить хороший урок; 2. библейское чтение, чтение священных текстов (по определённым часам) \lecion{}{·}o{}{·}i vn давать урок, (препо)дать урок \lecion{}{·}o{}ar{·}o серия уроков, курс. -
7 lekcja
сущ.• группа• категория• класс• курс• лекция• сословие• урок* * *урокwykład лекция* * *lekcj|a♀ урок ♂;brać (pobierać) \lekcjae брать уроки; udzielać \lekcjai давать уроки; utrzymywać się z \lekcjai зарабатывать на жизнь уроками; odrabiać \lekcjaе готовить уроки;
dać \lekcjaę komuś перен. дать урок кому-л.; проучить кого-л.;\lekcja życia жизненный урок, урок жизни
* * *журо́к mbrać (pobierać) lekcje — брать уро́ки
udzielać lekcji — дава́ть уро́ки
utrzymywać się z lekcji — зараба́тывать на жизнь уро́ками
odrabiać lekcje — гото́вить уро́ки
dać lekcję komuś — перен. дать уро́к кому́-л.; проучи́ть кого́-л.
lekcja życia — жи́зненный уро́к, уро́к жи́зни
-
8 dare
1. v.t.1) давать; (porgere) подавать; (consegnare) вручать; (passare) передавать; (donare) отдать, подаритьdammi, per favore, il mio ombrello! — подай мне, пожалуйста, мой зонт!
dammi il sale, per favore! — дай (передай) мне соль, пожалуйста!
ha dato alla sua promessa sposa l'anello della nonna — он отдал (подарил) невесте кольцо своей бабушки
2) (pagare) платить, отдаватьgli danno cento milioni all'anno e la macchina — ему платят сто миллионов в год плюс предоставляют машину
3) (concedere) дать, одолжитьper il matrimonio gli hanno dato due settimane di ferie — ему дали двухнедельный отпуск после свадьбы
4) (assegnare) дать, поручитьdare una multa — оштрафовать + acc.
5) (infliggere) приговоритьquanto pensi che gli diano per furto? — как ты думаешь, сколько он получит (сколько ему дадут) за кражу?
6) (somministrare) датьdalle un'aspirina, e vedrai che passerà! — дай ей таблетку аспирина и всё пройдёт!
7) (fare) дать, устроить2. v.i.1) выходить2)dare del "tu" (del "Lei", del "voi") — обращаться на "ты" (на "вы")
diamoci del tu, vuoi? — хочешь, перейдём на "ты"!
ancora dai del lei a tua suocera? — ты всё ещё говоришь "вы" своей тёще?
3. darsi1) v.i. посвящать себя + dat., увлечься + strum.darsi per vinto — сдаться (признать своё поражение, признать себя побеждённым)
darsi da fare — действовать во-всю (gerg. подсуетиться)
si è dato un bel da fare per aiutarci — он очень старался нам помочь (он многое для нас сделал; он очень нам помог)
2) v.t.4. m.5.•◆
dare il buon (cattivo) esempio — подать хороший (плохой, дурной) примерdevo darti atto che avevi ragione — должен признать, что ты был прав
non darti pensiero! — не беспокойся! (не волнуйся!, colloq. не бери в голову!)
dar fuoco a — поджечь + acc.
dai e dai, alla fine si convinse — в конце концов он поверил, что это так
darle di santa ragione — надавать тумаков + dat. (избить, поколотить, отлупить, исколошматить + acc.)
gliele hanno date di santa ragione — его избили (поколотили; ему надавали)
dare importanza (peso) — придавать значение + dat.
dare noia (fastidio) — a) надоедать; b) (disturbare) мешать + dat., раздражать + acc., коробить + acc.
dare una lezione — a) дать урок + dat.; b) (fig.) преподать урок + dat. (проучить + acc.)
dare un dispiacere — огорчать + acc.
dare scandalo — шокировать + acc. (вызывать возмущение у + gen.)
dare in escandescenze — прийти в ярость (взбелениться, разъяриться, устроить настоящую истерику)
dare il benvenuto a qd. — поздравить с приездом (с возвращением) + acc., приветствовать + acc.
dare il buon anno a qd. — поздравить кого-л. с Новым годом
quel vino mi ha dato alla testa — от этого вина у меня закружилась голова (вино мне ударило в голову)
dare sui (ai) nervi — раздражать + acc. (нервировать + acc., colloq. трепать нервы + dat.)
può darsi che venga da noi domani — он, возможно, завтра зайдёт к нам
non diede a vedere la sua sorpresa — он сделал вид, что нисколько не удивился
dare da mangiare — кормить + acc.
darla a bere — провести (обвести вокруг пальца, gerg. запудрить мозги)
mah, sono cose che danno da pensare! — тут есть о чём подумать!
ti ha dato di volta il cervello? — ты что, спятил? (ты не в своём уме?)
dare fondo a qc. — a) исчерпать
ha dato fondo a tutti i suoi argomenti, ma non l'ha convinta — он исчерпал все свои доводы, но не убедил её; b) разбазарить, истратить
signori, diamo inizio ai festeggiamenti! — господа, пора начинать!
lo hanno dato per morto, e invece era solo svenuto — сообщили, что он умер, на самом деле он потерял сознание
dare ragione — соглашаться с + strum. (признать правоту)
alla fine i fatti mi hanno dato ragione — в конце концов жизнь показала, что я был прав
dare torto — не соглашаться с + strum.
da' retta a me, non cambiare! — послушай меня, оставь всё как есть!
dare la mano a qd. — пожать руку + dat. (поздороваться за руку с + strum.)
dare una mano a qd. — помочь + dat. (поддержать + acc., выручить + acc.)
dalle una mano, non ce la fa da sola! — помоги ей, она одна не справится!
darsi delle arie — важничать (colloq. задаваться, задирать нос)
le sorelle si danno il cambio al capezzale della madre — сёстры дежурят по очереди около больной матери
si è dato la zappa sui piedi — (fig.) он сам себе напортил
datti una regolata, mio caro, che così non si può andare avanti! — так нельзя, дорогой мой, ты зарываешься!
quella è una che la dà — (volg.) она слаба на передок
si dà il caso che... — дело в том, что...
6.•chi ha avuto ha avuto, chi ha dato ha dato — что было, то прошло
do ut des (se tu dai una cosa a me, io poi do una cosa a te) — рука руку моет (я - тебе, ты - мне)
-
9 lezione
lezióne f 1) урок( тж перен); pl занятия lezione di musica -- урок музыки recitare la lezione а) отвечать урок б) fig говорить как по заученному non sapere la lezione -- не знать урока assistere alle lezioni -- присутствовать на уроках <на занятиях> salarela lezione scol -- прогулять урок; сачкануть (разг) servire di lezione -- послужить уроком buscarsi una (sonora) lezione -- получить (хороший) урок <нагоняй> dare una lezione а) дать урок б) преподать урок, проучить 2) лекция; pl курс( лекций) -
10 lezione
lezióne f 1) урок (тж перен); pl занятия lezione di musica — урок музыки recitare la lezione а) отвечать урок б) fig говорить как по заученному non sapere la lezione — не знать урока assistere alle lezioni — присутствовать на уроках <на занятиях> salarela lezione scol — прогулять урок; сачкануть ( разг) servire di lezione — послужить уроком buscarsi una (sonora) lezione — получить (хороший) урок <нагоняй> dare una lezione а) дать урок б) преподать урок, проучить 2) лекция; pl курс ( лекций) -
11 ԴԱՍ
1ի 1. Урок, занятие. 2. Урок, учебный час. Դաս սովորել учить (делать) уроки․ 3. (փխբ.) Урок, нечто вручительное, из чего можно сделать вывод для будущего. Պատմության դասեր уроки истории. ◊ Դաս առնել 1) получить урок, 2) слушать наставления, 3) получить трёпку. Դաս տալ 1) давать уроки, преподавать, 2) подучить, подговорить, 3) дать урок, проучить. Դաս քաղել извлечь, урок (из чего).————————2ի 1. Сословие. Արտոնյալ դաս привилегированное сословие. Հոգևոր դաս духовное сословие. 2. Տե՛ս Դասակարգ, 3. (գիտ.) Класс, разряд (подразделение) в различных классификациях. Կաթնասունների դաս класс млекопитающих. 4. (եկեղ.) Клирос (место для певчих в церкви). 5. Место, отводимое мужчинам и женщинам в церкви. 6. (բրբ.) Родич (прост.), родня (разг.), родственник.* * *[N]разряд (M)урок (M)занятие (N) -
12 give
I1. [gıv] n1. 1) податливость, уступчивость2) смягчение2. упругость, эластичность; пружинистостьthere was too much give in the rope and it slipped off the box - верёвка легко растягивалась, и поэтому она соскочила с коробки
there is not much give in this cloth - этот материал /эта ткань/ почти совсем не тянется
3. тех. зазор, игра4. спец. упругая деформация2. [gıv] v (gave; given)I1. даватьto give smb. a pencil [a cup of tea] - дать кому-л. карандаш [чашку чаю]
give me a day to think the problem over - дайте мне день, чтобы продумать этот вопрос /подумать над этим вопросом/
to give smb. to eat [to drink] - дать кому-л. поесть [попить]; накормить [напоить] кого-л.
can you give me a bed for the night? - не могли бы вы устроить меня переночевать?
give us liberty or give us death! - возвыш. свободу или смерть!
2. 1) дарить, одариватьto give smb. a present - сделать кому-л. подарок
to give smb. a bunch of flowers - преподнести кому-л. букет цветов
to give smth. as a keepsake - подарить что-л. на память
I don't know what to give her for her birthday - я не знаю, что подарить ей в день рождения
he gave all his books to the college - он передал все свои книги /свою библиотеку/ колледжу
2) давать, даровать, жаловатьto give a grant - а) (по)жаловать какую-л. сумму; б) дать стипендию или пособие
the new law gives women equal pay with men - по новому закону оплата труда женщин приравнивается к оплате труда мужчин
it was not given to him to achieve happiness - ему было не дано добиться счастья
3) жертвоватьhe gave generously to charities - он щедро жертвовал на благотворительные цели
4) завещать, отказатьto give smb. smth. in one's will - завещать что-л. кому-л.
3. 1) предоставлять, отдаватьto give smb. the place of honour - предоставить кому-л. почётное место; усадить кого-л. на почётное место
2) поручать, давать поручениеto give the command of a regiment to a major - поручить майору командование полком
to give a porter one's bag to carry - попросить носильщика отнести чемодан
I gave him a letter to mail - я велел ему отправить /опустить/ письмо
4. передавать, вручатьto give the note - отдать /передать/ записку
5. платить, отдаватьhow much /what/ did you give for the thing? - сколько вы заплатили /отдали/ за эту вещь?
I gave it to him for nothing - я отдал это ему бесплатно /даром/
to give a fair day's wage for a fair day's work - хорошо заплатить за честно отработанный день
6. придаватьto give smb. assurance /confidence/ - придавать кому-л. уверенность
to give smb. strength - придавать кому-л. силу
to give smth. form - придавать чему-л. форму
to give smth. brilliance - придавать чему-л. блеск
its deep seclusion gives it a peculiar charm - полное уединение придаёт этому месту (дому и т. п.) особое очарование
to give spring to the take-off - спорт. сообщить толчку прыгучесть; усилить толчок
7. давать, быть источником, производитьthis farm gives good crops - эта ферма /это хозяйство/ даёт хорошие урожаи
the lamp gave an uncertain light - лампа давала тусклый свет /тускло светила/
that book has given me several ideas - эта книга заставила меня кое о чём подумать /пробудила во мне кое-какие мысли/
8. сообщатьto give details - рассказывать /передавать/ подробности
this newspaper gives a full story of the game - эта газета напечатала полный отчёт о матче
to give an account of smth. - отчитаться в чём-л.
this dictionary gives many new words - в этом словаре (содержится) много новых слов
to give to the public /to the world/ - опубликовать, обнародовать
9. описывать, изображатьto give a portrait /a character/ - дать /нарисовать/ образ
he gives the scenery of the country with much fidelity - он описывает пейзаж страны очень точно
the text is enhanced by a number of plates, all of which are given detailed descriptions - интерес к тексту возрастает благодаря репродукциям, которые сопровождаются подробными описаниями
10. (to) подставлять; протягиватьshe gave her face to the bright sunrays - она подставила лицо ярким лучам солнца
he gave his hand to the visitor - он протянул руку посетителю [ср. тж. ♢ ]
11. 1) отступить, отпрянуть2) уступать, соглашатьсяto give smb. the point - согласиться с кем-л. /уступить кому-л./ в данном вопросе
I'll give you that! - а) ладно! в этом я с вами согласен!; б) это я за вами признаю!
12. 1) подаваться, ослабеватьshe stopped, her knees giving - она остановилась, колени её подкосились
2) быть эластичным, сгибаться, гнутьсяthe rod gave but did not break - стержень согнулся, но не сломался
the passengers gave to the motion of the ship - пассажиры приспособились к качке
3) оседать, подаватьсяthe floor of the summer-house gave and some of its boards broke - пол в беседке осел, и половицы кое-где проломились
4) портиться, изнашиваться5) спец. коробиться, перекашиватьсяII А1. 1) давать ( имя)to give a child a name - называть ребёнка, давать ребёнку имя
what name will you give him? - как вы его назовёте?
the river gives its name to the province - своё название провинция получила от реки
2) присваивать (звание, титул)to give punishment - наказывать; налагать взыскание
to give smb. six months' hard labour - приговорить кого-л. к шести месяцам каторжных работ
the doctors gave him two years (to live) - врачи считали, что ему осталось жить два года
2) отдавать, воздавать ( должное)to give smb. his due - отдавать кому-л. должное, воздавать кому-л. по заслугам
he was given a standing ovation at the end - в конце все встали и устроили ему овацию
3) давать (о возрасте, о времени)I can give him 15 - я могу дать ему пятнадцать (лет), он выглядит на пятнадцать
how long do you give that marriage? - сколько, по-вашему, продлится этот брак?
3. 1) отдавать, посвящать (время, жизнь)to give one's mind wholly to scientific research - полностью посвятить себя научным изысканиям
he gave all his free time to golf - всё своё свободное время он посвящал игре в гольф /тратил на гольф, проводил за игрой в гольф/
2) уделять ( внимание)to give one's attention to smth., smb. - уделять внимание чему-л., кому-л.
she seemed to give most of her attention to the occupants of the adjoining box - казалось, (что) всё её внимание направлено на сидящих в соседней ложе
3) предоставлять ( выбор)4. 1) устраивать (обед, вечер)he gave a very good party - он устроил у себя хорошую /весёлую/ вечеринку
2) дать (концерт, спектакль); исполнять ( перед аудиторией)to give a concert [a performance] - дать концерт [спектакль]
who will give us a song? - кто споёт нам?
to give a lesson [a lecture] - дать урок [прочитать лекцию] [ср. тж. ♢ ]
to give instruction in Latin - преподавать латынь [ср. тж. 6]
6. отдавать (распоряжение и т. п.)to give orders - отдавать приказы, распоряжаться
to give instructions - давать указания [ср. тж. 5]
7. 1) причинять (беспокойство, неприятность)to give sorrow - печалить, огорчать
I'm afraid he gave you a lot of trouble - боюсь, что он доставил вам массу хлопот
it gave us much pain to listen to his words - больно было слушать его слова
2) наносить (обиду, оскорбление)to give offence - нанести обиду; оскорбить
3) доставлять ( удовольствие); давать ( удовлетворение)to give smb. a treat - а) угостить кого-л.; б) доставить удовольствие кому-л.
8. 1) показывать, давать показания ( о приборах)the thermometer gives 25u00B0 in the shade - термометр показывает 25u00B0 в тени
2) давать какие-л. результаты (об исследовании и т. п.)seventy-five divided by five gives fifteen - семьдесят пять, делённое на пять, - пятнадцать
3) подавать ( пример)9. уступать (место, позиции)to give place to - а) уступать место; spring gave place to summer - на смену весне пришло лето; б) уступать первенство
10. 1) провозглашать ( тост)I give you the King! - (я поднимаю свой бокал) за здоровье короля!
I give you joy - возвыш. желаю вам счастья
2) передавать ( в устной форме)to give regards /love/ to smb. - передавать привет кому-л.
11. соединять ( с абонентом)he asked central to give him the long distance operator - он попросил станцию соединить его с телефонисткой междугородной линии
give me Newtown 231 - соедините меня с номером двести тридцать один в Ньютауне, дайте мне Ньютаун двести тридцать один
12. выходить (об окне, коридоре, доме и т. п.)13. высказывать ( свои соображения); аргументировать14. приписывать ( авторство)a sound argument for giving the painting to Rembrandt - убедительное доказательство того, что картина принадлежит Рембрандту
15. заражать, передавать ( болезнь)one child can give measles to a whole class - один ребёнок может заразить корью весь класс
16. передавать, вручатьto give smb. into custody [into the hands /in charge/ of the police] - отдавать кого-л. под стражу [передавать кого-л. в руки /под надзор/ полиции]
to give smth. in charge - отдать что-л. на сохранение
to give smth. into smb.'s hands - передать что-л. в чьи-л. руки
17. выдавать, отдавать замуж (уст. тж. give in marriage)II Бto be given to smth.
предаваться чему-л.; отдаваться, посвящать себя чему-л.music was her only consolation and she was given to it wholly - музыка была её единственным утешением, и она целиком отдавалась ей
to be given to luxury - любить роскошь; окружить себя роскошью
III А1) начало действия:to give rise to smth. - а) давать начало чему-л.; б) вызывать что-л., приводить к каким-л. результатам; в) давать повод к чему-л.
to give birth - а) родить, породить; б) дать начало
to give currency to smth. - пускать что-л. в обращение
2) действие, соответствующее значению существительного:to give an answer /a reply/ - отвечать
to give smb. effectual help - оказать кому-л. существенную помощь
to give an oath - клясться, давать присягу
to give notice - а) уведомлять; предупреждать; б) предупреждать о предстоящем увольнении
to give thought to smth. - задуматься над чем-л.
to give battle /fight/ - книжн. дать сражение /бой/
to give a rebuff - книжн. давать отпор
to give smb. a good scolding - дать кому-л. нагоняй
to give smb. a thrashing /a dusting, a flopping, a flogging, a licking/ - избить /поколотить/ кого-л.
3) единичный акт или кратковременное действие, соответствующее значению существительного:to give a cry /a shout/ - вскрикнуть
to give a look /a glance/ - взглянуть
to give a push [a pull] - толкнуть [потянуть]
to give smb.'s hand a squeeze - пожать кому-л. руку
to give a miss - а) промахнуться ( в бильярде); б) избежать
♢
to give one's hand - жениться; выйти замуж [ср. тж. I 10]
to give smb. a leg up - а) подсадить кого-л., помочь кому-л. взобраться; б) помочь кому-л. преодолеть трудности /препятствия/
to give lip service - поддерживать, одобрять и т. п. на словах
to give smb. good words - напутствовать кого-л. добрым словом
to give smb. to understand - дать кому-л. понять
to give points to - а) спорт. давать несколько очков вперёд; б) заткнуть за пояс; в) подсказать, намекнуть
to give the case for [against] smth. - высказаться за что-л. [против чего-л.]
to give fits - ругать; задать головомойку [см. тж. fit2 ♢ ]
to give a lesson /a lecture/ to smb. - прочесть кому-л. нотацию; отчитать кого-л. [ср. тж. II А 5]
to give it smb. hot /strong/ - задать кому-л. жару, взгреть кого-л.
to give smb. hell - а) взгреть кого-л., задать перцу /жару/ кому-л., ругать кого-л. на чём свет стоит; б) наступать; атаковать
to give smb. a piece of one's mind - высказаться напрямик; отчитать кого-л.
to give smb. what for - всыпать кому-л. по первое число, задать кому-л. перцу
to give ground - а) отступать; б) уступать; ослаблять ( усилие); в) обосновывать; давать основание
to give tongue - а) подавать голос (о гончих, напавших на след); б) говорить громко, орать; высказываться
to give a year or so either way - с возможным отклонением в год в ту или другую сторону
to give a horse his head - опустить поводья, дать лошади самой выбирать дорогу
to give line /head, rein/ - предоставлять свободу действий; не вмешиваться
to give smb. a blank cheque - предоставить кому-л. свободу действий, дать кому-л. карт-бланш
to give a good account of oneself - а) хорошо себя зарекомендовать; б) добиться хороших результатов
to give smb. the mitten /the push/ - отказать жениху; оставить кого-л. с носом
to give smb. the creeps /the jim-jams/ - нагнать страху на кого-л.; привести кого-л. в содрогание
to give smb. rope - предоставить кому-л. свободу действий (для того, чтобы погубить и т. п.)
to give (smb.) as good as one gets - платить (кому-л.) той же монетой, не оставаться (у кого-л.) в долгу
what gives? - что нового?; что происходит?
give or take - приблизительно, примерно; ≅ плюс-минус
he will be here at nine give or take five minutes - он будет здесь в девять (часов) плюс-минус пять минут
in this way I earn a hundred, give or take a tenner - таким путём я зарабатываю сотню плюс-минус десятку
II [gıv] уст. = gyve Igive me Mozart [Rembrandt, etc] every time! - по-моему, никто не может сравниться с Моцартом [с Рембрандтом и т. д.]
-
13 Lehre
I f =, -nbei ( zu) j-m in die Lehre gehen — пойти на выучку к кому-л.bei j-m in der Lehre sein ( stehen) — быть в учении у кого-л.j-n in die Lehre geben — отдать кого-л. в обучение3) урок, наставление, мораль; предписание, указаниеdas soll mir eine Lehre sein — это послужит мне ( будет для меня) уроком; это мне впредь наукаweiche Lehre ergibt sich aus dieser Fabel? — какая же мораль у этой басни?j-m eine Lehre erteilen( geben) — дать урок кому-л., проучить кого-л.j-m gute Lehren mit auf den Weg geben — провожать кого-л. добрым напутствиемeine Lehre aus etw. (D) ziehen — извлечь урок из чего-л.laß dir das zur Lehre dienen — пусть это послужит тебе урокомII fсм. Lehr -
14 esempio
m1) пример; образецessere d'esempio — служить примеромseguire l'esempio — следовать примеруpraticare la virtù dell'esempio — действовать личным примеромprendere esempio da... — брать примерdietro l'esempio, sull'esempio di qd — по примеру кого-либоin via / a mo' d'esempio — в качестве примера2) урок, наказаниеdare un esempio a qd — проучить кого-либо, дать урок кому-либоquesto ti serva d'esempio — (и) пусть это послужит тебе урокомnon passi in esempio! — чтобы этого больше не повторялось!•Syn:••contano più gli esempi che le parole prov — добрый пример лучше сотни слов -
15 esempio
esèmpio m 1) пример; образец esempio di stile -- образец стиля esempio lampante -- блестящий пример essere d'esempio -- служить примером seguire l'esempio -- следовать примеру allegareun esempio -- привести пример praticare la virtù dell'esempio -- действовать личным примером prendere esempio da... -- брать пример (с + G) dare buono esempio -- подавать хороший пример portare qd ad esempio -- ставить в пример кого-л per esempio, ad esempio -- например, к примеру dietro l'esempio, sull'esempio di qd -- по примеру кого-л in via d'esempio -- в качестве примера senz'esempio -- беспримерный crudeltà senza esempio -- неслыханная жестокость 2) урок, наказание dare un esempio a qd -- проучить кого-л, дать урок кому-л questo ti serva d'esempio -- (и) пусть это послужит тебе уроком non passi in esempio! -- чтобы этого больше не повторялось! contano più gli esempi che le parole prov -- добрый пример лучше ста слов -
16 esempio
éś èmpio ḿ 1) пример; образец esempio di stile — образец стиля esempio lampante — блестящий пример essere d'esempio — служить примером seguire l'esempio — следовать примеру allegareun esempio — привести пример praticare la virtù dell'esempio — действовать личным примером prendere esempio da … — брать пример (с + G) dare buono [cattivo] esempio — подавать хороший [плохой] пример portareqd ad — ставить в пример кого-л per esempio, ad esempio — например, к примеру dietro l'esempio, sull'esempio di qd — по примеру кого-л in via d'esempio — в качестве примера senz'esempio — беспримерный crudeltà senza esempio — неслыханная жестокость 2) урок, наказание dare un esempio a qd — проучить кого-л, дать урок кому-л questo ti serva d'esempio — (и) пусть это послужит тебе уроком non passi in esempio! — чтобы этого больше не повторялось!esempio -
17 give a lesson
-
18 -L523
a) дать урок;b) преподать урок, проучить; читать нотацию, наставления:Il Perro si era presto accorto di questa ostilità del commissario... e decise, alla prima occasione, di dargli una lezione. (A. Moravia, «La mascherata»)
Перро скоро заметил враждебность комиссара... и решил при первом удобном случае проучить его.— Povero Merlo! — disse Pinocchio al Gatto — perché l'hai trattato così male?
— Ho fatto per dargli una lezione. Così un'altra volta imparerà a non metter bocca nei discorsi degli altri. (C. Collodi, «Le avventure di Pinocchio»)— Бедный Скворец! — вздохнул Пиноккио. — Зачем ты так плохо с ним поступил?— Чтобы его проучить. В другой раз будет знать, как совать нос не в свое дело. -
19 арт
сущ. 1) зад, задняя часть кого 2) задняя часть, задняя сторонаbaqçanıñ artı ― задняя часть огорода
3) спинка (стула, дивана) ▪ art işek прям. перен.чёрный ход ▪ art san 1) зад, ягодицы 2) огузок ▪ artına tibärgä 1) дать пинка 2) перен.выгнать, прогнать ▪ artqa qarap задом наперёд ▪▪ art sabağın uqıtırğa (öyrätergä) проучить кого, дать урок ▪▪ artqa ut qapqan kebek как угорелый -
20 ammonitore
См. также в других словарях:
дать урок — выучить, наказать, научить, проучить Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
Дать урок — ДАВАТЬ УРОК кому. ДАТЬ УРОК кому. 1. Поучать кого либо. [Боярыня:] Здесь доле оставаться Невместно мне. Другим давать уроки, А не себе их слышать от других. Привыкла я (А. К. Толстой. Посадник). 2. Проучить кого либо. Ты, впрочем, очень счастлив… … Фразеологический словарь русского литературного языка
дать урок — кому Поучить кого л … Словарь многих выражений
дать — дам, дашь, даст, дадим, дадите, дадут; прош. дал, дала, дало и дало, дали (с отрицанием: не дал, не дала, не дало, не дали); повел. дай; прич. страд. прош. данный, дан, дана, дано; сов., перех. (несов. давать). 1. Передать из рук в руки, вручить … Малый академический словарь
дать — дам, дашь, прош. дал, дала/, да/ло и дало/, сов.; дава/ть, нсв. 1) (что, чего кому/чему) Протянуть что л. кому л., вручить. Дать книгу. Дать яблоко. Дать чаю. Дать хлеба. Дать лекарства … Популярный словарь русского языка
дать — дам, дашь, даст; дади/м, дади/те, даду/т; дал, дала/, да/ло и дало/, да/ли см. тж. давать, даваться с отриц.: не да/л и не/ дал, не дала/, не да/ло и не/ дало, не … Словарь многих выражений
урок — а; м. см. тж. урочный 1) разг. Работа, заданная на определённый срок. Дать кому л. уро/к вымыть пол в комнате. Уро/к на день. Задание на уро/к. 2) Учебная работа, задание, которые даются ученику для приготовления к следующему занятию … Словарь многих выражений
урок — урока, м. 1. Работа, заданная для выполнения в определенный срок (устар., спец.). Задать урок плотникам. «Трудился… для общей человеческой цели, исполняя заданный ему судьбою урок.» Гончаров. || Время, потребное для выполнения этой работы (устар … Толковый словарь Ушакова
дать — дам, дашь, даст; дадим, дадите, дадут; дал, дала, дало и дало, дали (с отриц.: не дал и не дал, не дала, не дало и не дало, не дали и не дали); дай, дайте; данный; дан, дана, дано (с отриц.: не дан и не дан, не дана, не дано и не дано, не даны и… … Энциклопедический словарь
урок(дать) — иноск.: проучить (чтоб впредь неповадно было) Ср. Во всяком случае это мне урок: не связываться с болтунами. А.А. Соколов. Тайна. 22. Ср. Мы, старые друзья твои... выбрали день Нового года... для того, чтоб дать тебе урок, тонкий и дружественный … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
урок — а; м. 1. Разг. Работа, заданная на определённый срок. Дать кому л. у. вымыть пол в комнате. У. на день. Задание на у. 2. Учебная работа, задание, которые даются ученику для приготовления к следующему занятию. Готовить у. Учить уроки. Сидеть за… … Энциклопедический словарь